By J F. Staal
The achievements of Pānini and the Indian grammarians, starting approximately 2500 years in the past, have by no means been totally preferred via Western students -- in part due to the nice technical problems provided through such an inquiry, and partially simply because correct educational articles were restricted to imprecise and inaccessible publications.
This ebook makes to be had to linguists and Sanskritists a set of an important articles at the Sanskrit grammarians, and gives a attached historic define in their actions. It covers reviews and fragments starting from early 7th-century debts of the grammarians -- recorded by means of Buddhist pilgrims from China and Tibet, through Muslim tourists from the close to East, and via Christian missionaries -- to a couple of the simplest articles that experience seemed over the last century and a half.
Chapters within the booklet hide the basis of Sanskrit experiences within the West laid through British students operating in India and together with the certain and exact details supplied by means of Henry Thomas Colebrooke; the linguistic reviews of Pānini by way of von Schlegel and von Humboldt; the paintings of Bhandarkar and of Kielhorn; William Dwight Whitney's low evaluate of the "native" grammarians; and the philological paintings of contemporary Western, Indian, and eastern scholars.
The editor observes that fabrics within the Reader show difficulties tackled by means of the Sanskrit grammarians which heavily parallel advancements in modern linguistics. He has supplied ancient and linguistic observation and bibliographic facts within the introductions and notes that accompany each one choice. Articles are of their unique English, German, and French. Texts or passages in chinese language, Tibetan, Arabic, Sanskrit, Latin, and Greek have, for the main half, been translated into English, and all Sanskrit passages were translated into the Latin alphabet.